Более 1370 человек в Новосибирке получают наши новые статьи и материалы!

КУРСЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ

Путеводитель по сайту

Подготовка к ГИА, ЕГЭ, IELTS

8 (383) 381-16-08

В данной статьи рассмотрим попурри из различных интересных фраз, использованных в путеводителе “Lonely Planet” за последнее время.


Paris' pièce de résistanceno first-time visitor to the city can resist. - Главная достопримечательность Парижа, перед которой впервые прибывшие сюда не могут устоять. (из путеводителя по Франции).

 

Ссылка на материал

 

1.jpg


pièce de résistance- главная достопримечательность/основное блюдо.


Any city's pièce de résistance should be its natural surroundings rather than its architecture or people. Главной достопримечательностью любого города должно быть его природное окружение, а не архитектура или люди.


Beautiful Virginia is a state steeped in history - Прекрасная Вирджиния - штат, пропитанный/наполненный историей. (из путеводителя по США)

 

Ссылка на материал

2.jpg


To be steeped in - быть пропитанным чем-либо/наполненным/погруженным в атмосферу чего-либо.


The genuine English school should be steeped in motivational moods. Всамделишная школа английского языка должна быть пропитана мотивационными настроениями.


Although reclaiming its 19th-century moniker "the garden city of the East" is unlikely - Навряд ли этот город вернет себе обратно из 19 века своего прозвище "город-сад Востока". (из путеводителя по Шри-Ланке)

 

Ссылка на материал

 

3.jpg


Moniker - прозвище/погоняло/кликуха.


A moniker obviously can tell more facts about your life than your language skills. Прозвище может поведать больше фактов о вашей жизни, нежели чем ваши языковые умения.


The world's leading travel guide publisher Lonely Planet Southeast Asia on a Shoestring is your passport... - Ведущий издатель путеводителей "Lonely Planet Юго-Восточная Азия для бюджетных путешественников" - это ваш пропуск... (из путеводителя по Юго-Восточной Азии)

 

Ссылка на материал

4.jpg

On a shoestring - бюджетный/очень экономный/с небольшой суммой денег.


Knowing a local language even on an elementary level can allow you to travel on a shoestring. Знание местного языка даже на базовом уровне может позволить вам путешествовать бюджетно.


Besides boasting a punny name, Queork has a cool, sustainable gimmick - Помимо того, что этот город славится своим потешным названием, Керк обладает прикольной, жизнеспособной диковинкой/фишкой. (из путеводителя по Франции)

 

Ссылка на материал

5.jpg


Gimmick - диковинка/фишка/хитрость.


The gimmick of our school is making articles like that. Фишка нашей школы в написании статей типа такой.


The economy took a nosedive and Ramantsoa was forced to resign - В экономике произошел резкий спад и Раманцоа заставили уйти в отставку. (из путеводителя по Мадагаскару)

 

Ссылка на материал

6.jpg


Nosedive - резкий спад/снижение/пике.


Should your language skills not to take a nosedive, always try to think in your target language. - Чтобы ваши языковые умения не пошли на резкий спад, всегда пытайтесь думать на изучаемом языке.

Автор статьи :
Сергей Стефаненко (преподаватель London English School)

 JsQDw98fMg1

 

 

 

 

 

 

© London English School 16.09.2016 Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено. При согласованном использовании материалов необходима ссылка на ресурс. 

Получите бесплатный доступ к самым актуальным методикам и полезным статьям для изучающих английский

Уже подписалось 1370 человек

Узнайте свой уровень английского пройдя бесплатное тестирование

Elementary

Pre-Intermediate

Intermediate

Upper-Intermediate

Advanced

Business-English